Langsung ke konten utama

LIRIK LAGU BLOCK B - YESTERDAY + INDONESIAN TRANSLATE

Lirik Yesterday - Block B Dan Terjemahannya


Akhirnya kesampaian juga buat ngetranslet lagu ini. Jujur, pas pertama denger, aku langsung jatuh cinta. Ngerubah suasana hati yang semula gundah galau gulana menjadi enjoy and geleng-geleng kepala ngikutin iramanya. Haha jarang-jarang cinta setengah mati sama lagu bergendre gini. Biasanya aku sukanya sama lagu yang melow dengan kelebayan tiada tara. Namun ternyata, berbanding terbalik dengan ekspestasi awal ketika mendengarkan lagu, terjemahan Yesterdey nyatanya masih menceritakan ke galauan Block b. Kasihan aku sama kalian. Setelah sebelumnya masrahin diri buat dijadiin boneka, sekarang kalian malah dikibulin cewek. Ckckck nasib kalian kok gitu banget sih??! Yang sabar yaah hidup mah da peurih hehe

Sebenernya aku tertarik sama block b gara-gara kepincut toy. Artinya ituu wow miris banget. Pengen gitu ada cowok yang bilang "If only I can be remembered Even just a little bit Everything, I do it for you I’m a toy, toy".
Pasrah banget sih digituin cewek. Ya sudah lah. Lagian sekarang kalian sudah naik tingkatan menjadi dikibulin. Nanti-nanti bakalan digimanain lagi bang? Semoga cepet bahagia dech hehe

Balik lagi ke Yesterday. Mv nya penuh dengan warna-warni cerah. Seger aja gitu liatnya. Apalagi versi mv dari lagu ini banyak. Kekocakan dan keceriaan kalian yang tiada tara bikin aku betah nonton berkali-kali haha. Di samping liriknya yang bisa dikatakan galau, aku ikut enjoy saat mendengarkan lagu ini. Apalagi, nadanya memang menyenangkan dan enak didenger. Jadi intinya, aku suka sama lagu ini. Okee langsung aja aku persembahin liriknya yang sebenernya udah sangat-sangat telat hee  😀 😉



Block B - Yesterday

Hanggul
[Hook: Kyung]
너 아닌 척하지마
눈에 보이지만
넘어가는 걸
What did you do yesterday
곰인 척하지마
여우인 걸 알지만
넘어가는 걸
What did you do yesterday
What did you do yesterday
What did you do do do

[Verse 1: U-Kwon & Jaehyo]
일찍 잔다는 너
요새 피곤하다며
열한 시간 동안 잠수더니
또 피곤하대
무심코 내려놓은 듯한 폰은
오늘도 덮어놓고는
내가 예민하대

[Verse 2: ZICO]
어디까지가 진실 어디까지가
거짓인지 어디 설명해봐
넌 얼굴색 하나 안 변하고
육하원칙으로 반론해
언제나 쏘아붙이면 대활 거부해
팩트를 들이대면 모르쇠
Yesterday all my trouble
Came close to me
또 나만 호구된 청문회

[Hook: P.O]
너 아닌 척하지마
눈에 보이지만
넘어가는 걸
What did you do yesterday
곰인 척하지마
여우인 걸 알지만
넘어가는 걸
What did you do yesterday

[Verse 3: U-Kwon & Jaehyo]
넌 너가 예쁜 걸 알아서 문제야
No no no no
은근슬쩍 시선 즐기는 너
불안하게 왜 그래
No no no no

[Verse 5: P.O]
프로필 사진은 왜 바꾼 거야
옷은 왜 어제랑 똑같은 거야
일부러 싫증 유발하는 거야
끝장내고 싶은 거야 뭐야
I don’t know why I love you
심증뿐인 추궁은 본전도 못 건졌네
넌 내 머리 위 난 네 발 밑
아쉬운 쪽이 손해 보는 싸움이지

[Hook: ZICO]
너 아닌 척하지마
눈에 보이지만
넘어가는 걸
What did you do yesterday
곰인 척하지마
여우인 걸 알지만
넘어가는 걸
What did you do yesterday

[Verse 6: Kyung]
라리라라라 라라라라라
돌고 도는 패턴이지만
라리라라라 라라라라라
넘어가는 걸
What did you do yesterday

[Bridge: b-bomb & P.O]
알면서도 속아주는 거야
그만큼 널 좋아하는 거야
다만 들키지만 말아줘
그럼 다 눈감아줄게
뭐든지 해줄게

[Hook: Taeil]
너 아닌 척하지마
눈에 보이지만
넘어가는 걸
What did you do yesterday
곰인 척하지마
여우인 걸 알지만
넘어가는 걸
What did you do yesterday

[Outro: Kyung]
라리라라라 라라라라라
돌고 도는 패턴이지만
라리라라라 라라라라라
넘어가는 걸
What did you do yesterday


Romanized Lyrics

[Park Kyung] Neo anin cheokhajima
Nune boijiman
Neomeoganeun geol
What did you do yesterday
Gomin cheokhajima
Yeouin geol aljiman
Neomeoganeun geol
What did you do yesterday
What did you do yesterday
What did you do do do

[U-Kwon] Iljjik jandaneun neo
Yosae pigonhadamyeo
Yeolhan shigan dongan jamsudeoni
Tto pigonhadae
[Jaehyo] Mushimko naeryeonoeun deuthan poneun
Oneuldo deopeonogoneun
Naega yeminhadae

[ZICO] Eodikkajiga jinshil eodikkajiga
Geojishinji eodi seolmyeonghaebwa
Neon eolgulsaek hana an byeonago
Yukhawonchigeuro ballonhae
Eonjena ssoabuchimyeon daehwal geobuhae
Paekteureul deuridaemyeon moreusoe
Yesterday all my trouble
Came close to me
Tto naman hogudoen cheongmunhoe

[P.O] Neo anin cheokhajima
Nune boijiman
Neomeoganeun geol
What did you do yesterday
Gomin cheokhajima
Yeouin geol aljiman
Neomeoganeun geol
What did you do yesterday

[U-Kwon] Neon neoga yeppeun geol araseo munjeya
No no no no
[Jaehyo] Eungeunseuljjeok shiseon jeulgineun neo
Buranage wae geurae
No no no no

[P.O] Peuropil sajineun wae bakkun geoya
Oseun wae eojerang ttokgateun geoya
Ilbureo shilcheung yubalhaneun geoya
Kkeutjangnaego shipeun geoya mwoya
I don’t know why I love you
Shimjeungppunin chugungeun bonjeondo mot geonjyeotne
Neon nae meori wi nan ne bal mit
Aswiun jjogi sonhae boneun ssaumiji

[ZICO] Neo anin cheokhajima
Nune boijiman
Neomeoganeun geol
What did you do yesterday
Gomin cheokhajima
Yeouin geol aljiman
Neomeoganeun geol
What did you do yesterday

[Park Kyung] Lalilalala lalalalala
Dolgo doneun paeteonijiman
Lalilalala lalalalala
Neomeoganeun geol
What did you do yesterday

[b-bomb & P.O] Almyeonseodo sogajuneun geoya
Geumankeum neol joahaneun geoya
Daman deulkijiman marajwo
Geureom da nungamajulge
Mwodeunji haejulge

[Taeil] Neo anin cheokhajima
Nune boijiman
Neomeoganeun geol
What did you do yesterday
Gomin cheokhajima
Yeouin geol aljiman
Neomeoganeun geol
What did you do yesterday

[Park Kyung] Lalilalala lalalalala
Dolgo doneun paeteonijiman
Lalilalala lalalalala
Neomeoganeun geol
What did you do yesterday


English translation

Stop pretending
I see through you
But I’m letting it go
What did you do yesterday

Stop pretending you’re
innocent like a bear
I know you’re sly like a fox
But I’m letting it go
What did you do yesterday
What did you do yesterday
What did you do do do do

You say you’re going to bed early
Since you’re tired these days
I don’t hear from you for 11 hours
You indifferently put down your phone
Turn it over again today
And say I’m being sensitive

What’s true and what’s a lie?
Tell me, explain
But your face doesn’t change a bit
And you give your rebuttal with who
what, when, where, why, how
If I argue back, you refuse to talk
When I say the truth, you pretend you know nothing
When I give you facts, you act dumb
Yesterday all my trouble
And it becomes a hearing where only I become the fool

Stop pretending
I see through you
But I’m letting it go
What did you do yesterday
Stop pretending you’re
innocent like a bear
I know you’re sly like a fox
But I’m letting it go
What did you do yesterday

You know you’re pretty, that’s the problem
No no no no
You secretly enjoy the attention
You’re making me nervous
No no no no

Why did you change your profile picture
Why is your outfit the same as yesterday?
Are you trying to makeme hate you on purpose?
Do you wanna take this to the end, or what?
I don't know why I love you
All I have are soft evidencesI suffered a total loss in my accusations
You are on top of my head and I ambelow your feet
This is a fight where the one who’s sorry is the one who loses

Stop pretending
I see through you
But I’m letting it go
What did you do yesterday

Stop pretending you’re
innocent like a bear
I know you’re sly like a fox
But I’m letting it go
What did you do yesterday

Stop pretending
I see through you
But I’m letting it go
What did you do yesterday

Lalilalala Lalalalala
It’s a repeating pattern
Lalilalala Lalalalala
So I said nothing
What did you do yesterday

I know everything, but say nothing
I love you that much
Just don’t get caught
Then I’ll say nothingI’ll do anything for you

Stop pretending you’re
innocent like a bear
I know you’re sly like a fox
But I’m letting it go
What did you do yesterday

Lalilalala Lalalalala
It’s a repeating pattern
Lalilalala Lalalalala
So I said nothing
What did you do yesterday


Indo Trans

Berhenti bersandiwara
Aku mengawasi dengan mataku
Namun aku membiarkannya berlalu
Apa yang kau lakukan kemarin

Berhenti berpura-pura kau polos seperti beruang
Aku tahu kau selicik rubah
Namun aku mengabaikannya
Apa yang kau lakukan kemarin
Apa yang kau lakukan kemarin
Apa yang kau lakukan lakukan lakukan

Kau berkata akan tidur lebih awal
Karena hari ini kau merasa lelah
Selama 11 jam aku tidak mendengar kabarmu
Lalu kau kembali berkata kau lelah
Dengan acuh tak acuh kau mematikan teleponmu
Menghidupkannya kembali hari ini
Dan mengatakan aku terlalu sensitif

Yang mana kebenaran dan mana kebohongan?
Katakan padaku dengan jelas
Namun ekspresimu tak sedikit pun berubah
Dan beralasan dengan bantahan siapa, apa, kapan, dimana, kenapa, bagaimana
Setiap kali aku membalas, Kau menolak untuk berbicara
Ketika aku mengungkapkan kebenaran, kau berpura-pura tak tahu apa-apa
Saat aku memberikan fakta-fakta, kau berlaku bodoh
Kemarin semua masalah
Datang menghampiriku
Dan menjadi interogasi dimana hanya akulah yang bodoh

Berhenti bersandiwara
Aku mengawasi dengan mataku
Namun aku membiarkannya berlalu
Apa yang kau lakukan kemarin

Berhenti berpura-pura kau polos seperti beruang
Aku tahu kau selicik rubah
Namun aku mengabaikannya
Apa yang kau lakukan kemarin

Kau tahu dirimu cantik, itulah masalahnya
Tidak tidak tidak tidak
Diam-diam kau menikmati perhatian
Dan membuat ku gelisah
Tidak tidak tidak tidak

Kenapa kau mengubah foto profilmu?
Kenapa pakaianmu sama persis seperti kemarin?
Apakah tujuanmu berusaha untuk membuatku membencimu?
Apa kau ingin mengakhiri ini, atau apa?
Aku tidak tahu kenapa aku mencintaimu
Semua bukti yang kumiliki lemah
Aku mendapati kekalahan total atas tuduhanku
Kau berada di atas kepalaku dan aku di bawah kakimu
Ini adalah pertengkaran di mana orang yang menyedihkanlah yang kalah

Berhenti bersandiwara
Aku mengawasi dengan mataku
Namun aku membiarkannya berlalu
Apa yang kau lakukan kemarin

Berhenti berpura-pura kau polos seperti beruang
Aku tahu kau selicik rubah
Namun aku mengabaikannya
Apa yang kau lakukan kemarin

Lalilalala Lalalalala
Pola yang berulang
Lalilalala Lalalalala
Jadi aku berkata tak mengapa
Apa yang kau lakukan kemarin

Aku tahu segalanya, tapi berpura-pura tak tahu
Aku terlalu mencintaimu
Jangan tertangkap saja
Lalu aku hanya akan membiarkan segalanya berlalu
Aku akan melakukan apa saja untukmu

Berhenti bersandiwara
Aku mengawasi dengan mataku
Namun aku membiarkannya berlalu
Apa yang kau lakukan kemarin

Berhenti berpura-pura kau polos seperti beruang
Aku tahu kau selicik rubah
Namun aku mengabaikannya
Apa yang kau lakukan kemarin

Lalilalala Lalalalala
Pola yang berulang
Lalilalala Lalalalala
Jadi aku berkata tak mengapa
Apa yang kau lakukan kemarin

Written By ZICO, Park Kyung
Distributed By CJ E&M Music
Mastered by Gwon Nam Woo
Mixed By Ethan Brandson
Recorded By Jung Eun Kyung
Chorus by Gye Bum Joo
Bass Kim Byeong Suk
Keyboards The Score
GuitarJung Soo Wan
Composition Megatone, The Score, Park Kyung
Recorded AtIngrid Studio, South Korea
Release Date February 6, 2017

Eng trans: Popgasa, Genius Lyric
Indo trans: gerimissenja



Komentar

  1. Ijin Make liriknya buat dibikin sub sama kara

    nanti saya kasih credit

    BalasHapus
    Balasan
    1. Iya ka silahkan. Trimakasih sudah berkunjung ^^

      Hapus
  2. Galo banget arti lirik nya :"(
    Padahal nada lagunya ceria banget loh :')

    BalasHapus

Posting Komentar

Postingan populer dari blog ini

LIRIK LAGU INFINITE (인피니트) - BACK + TRANS INDO

Lirik Lagu Infinite (인피니트) - Back Romanization [Dongwoo] Can you save me? Can you save me? [Sunggyu] Gieokhaejwo ne seorapsoge Gieokhaejwo ne jigapsoge Naega itdeon heunjeokdeureul Hanado ppajimeobseo saegyeojwo [Hoya] Chueokhaejwo geu sajin soge Namaitdeon geu gonggan soge Nae hyanggi da nae soomgyeol da Sarajiji anhge [Woohyun] Jebal nareul jinachyeo on bomnalcheoreom Baramcheoreom nohji ma Can you save, Can you save me? [Sunggyu] Geurae nareul seuchyeo jinan hyanggicheoreom Sumanheun naldeul malgo Can you save, Can you save me? ([Sunggyu] Save me) [Sungyeol]Save me [L] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Sunggyu] Neowa nae gieok nareul sigane matgyeo duji ma [Hoya] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Woohyun] Gidarilke na yeogi namgyeojin chae doraseon chae I say save me (Save) [Dongwoo] Can you save me? [L] Ijeul beophan gieokdeureul hanadulshik dwaedollyeo [Sunggyu] Gyejeori jana gyejeoreul m

LIRIK IU – ENDING SCENE (이런 엔딩) DAN TERJEMAHAN

IU (아이유) – Ending Scene(이런 엔딩)  Album: Palette Lyrics: 아이유(IU) Composition: 샘김 Arrangement: 이종훈 Release date: 2017.04.21 HANGUL 안녕 오랜만이야 물음표 없이 참 너다운 목소리 정해진 규칙처럼 추운 문가에 늘 똑같은 네 자리 제대로 잘 먹어 다 지나가니까 예전처럼 잠도 잘 자게 될 거야 진심으로 빌게 너는 더 행복할 자격이 있어 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 너는 모를 거야 외로웠던 만큼 너를 너보다 사랑해줄 사람 꼭 만났으면 해 내가 아니라서 미안해 주는 게 쉽지가 않아 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 끝내 모를. 솔직히 말해줄래 제발 너라면 다 믿는 거 알잖아 네 말대로 언젠가 나도 나 같은 누군가에게 사랑받게 될까? ROMANIZATION annyeong oraenmaniya mureumpyo eopsi cham neodaun moksori jeonghaejin gyuchikcheoreom chuun mungae neul ttokgateun ne jari jedaero jal meogeo da jinaganikka yejeoncheoreom jamdo jal jage doel geoya jinsimeuro bilge neoneun deo haengbokhal jagyeogi isseo geureon mareun haji ma jebal geu mari deo apeun geo aljanha saranghaejul georamyeo da mwoya eotteon mameul jun geonji neoneun moreul geoya oerowossdeon mankeum neoreul neoboda saranghaejul saram kkok mannasseumyeon hae naega aniraseo mianhae juneu

LIRIK HUH GAK - MEMORY OF YOUR SCENT (향기만 남아) + TRANSLATION

허각 (Huh Gak) – 향기만 남아 (Memory of Your Scent) Lyrics Mini Album (Reminisce) Release Date: 2013.11.11 Genre: Ballad Hangul 멀리서 불어와 날 스쳐 지나는  너를 떠올리게 하는 익숙한 향기 아직까지 널 잊지 못하는 걸 보니 바보 같아 언젠가는 저 바람처럼 흩어지겠지 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 두 눈을 감으면 또 니가 생각나  난 또 또 혼자 남아 이 거리를 또 헤매이다 아주 작은 떨림에 끌려 문득 고개를 들어보니  우리 같이 함께 불렀던 그 노래가 들려와 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 멀어지는 널 붙잡고 싶지만  언제나 그랬듯이 너를 잊고 살겠지 아련했던 너의 기억  아름다웠던 그 추억  아직도 널 닮은 향기만 남아 어느새 하루가 저물어 가네  짙은 추억만 남기고 멀어져 가네 혹시라도 니가 또 생각 날까봐  아무렇지 않게 하루를 살아 언젠간 널 다시 만날 수가 있을까  다른 사람으로 널 잊을 수 있을까 누구를 만나도 행복해야만 해  다시는 볼 수 없는 너 향기만 남아 Romanization meolliseo bureowa nal seuchyeo jinaneun  neoreul tteoollige haneun iksukhan hyanggi ajikkkaji neol itji motaneun geol boni babo gata eonjenganeun jeo baramcheoreom heuteojigetji hyanggiman namaseo nareul goerophineunde  mudyeojin gieok neomeoro neoreul geurida sseulsseulhan barame hwinallineun chueok  ireoke seulpeul ttaen