Langsung ke konten utama

LIRIK KIM FEEL - WITH YOU (OST. TOMORROW WITH YOU PART 2) + TRANSLATION

Kim Feel – Tomorrow With You (내일 그대와)
Tomorrow With You OST Part 2



김필 (Kim Feel) – 내일 그대와
Tomorrow with You OST Part 2
Genre : OST
Release Date : 2017-02-25
Language : Korean  


Hangul:

조금 두렵기도 해
살아가는 건
어딘지 모른 채
떠나는 길
혼자 걷고 있어도
내 마음은 언제나
그댈 생각해
사라져 가는 저 별도
외로운 이 길도
그대가 있기에

그저 살아가려 해
좀 더 믿어보려 해
어쩌면 다른 내일이
우릴 기다리고 있는 걸
지친 하루의 끝에
그 아득한 길 위에
그댄 이미 기적처럼
나를 웃게 하는 걸

다시 일어서야 해
살아가는 건
불행에 무릎꿇지 않는 것
참았던 그 눈물이
울컥 쏟아질 때면
날 생각해
견디기 힘든 날에도
쓸쓸한 밤에도
내가 곁에 있어

그저 살아가려 해
좀 더 믿어보려 해
어쩌면 다른 내일이
우릴 기다리고 있는 걸
지친 하루의 끝에
그 아득한 길 위에
그댄 이미 기적처럼
나를 웃게 하는 걸

그저 살아가려 해
다시 꿈 꾸려 해
아파했던 지난 일들
그리움이 되는 날까지
여기 사라져가는 별
그 한구석에
우린 마치 기적처럼
서로 사랑하는 걸


Romanization

jogeum duryeobgido hae
saraganeun geon
eodinji moreun chae
tteonaneun gil
honja geodgo isseodo
nae maeumeun eonjena
keudael saenggakhae
sarajyeo ganeun jeo byeoldo
woeroun i gildo
keudaega itgie

keujeo saragaryeo hae
jom deo mideoboryeo hae
eojjeomyeon dareun nae.iri
uril kidarigo itneun geol
jichin haru ui kkeute
keu adeukhan gil wie
keudaen imi gijeok cheoreom
nareul utke haneun geol

dasi ireoseoya hae
saraganeun geon
bulhaenge mureup kkulhji anhneun geot
chamatdeon keu nunmuri
ulkeok ssodajil ttaemyeon
nal saenggakhae
gyeondigi himdeun naredo
sseulsseulhan bamedo
naega gyeote isseo

keujeo saragaryeo hae
jom deo mideoboryeo hae
eojjeomyeon dareun nae.iri
uril kidarigo itneun geol
jichin haru ui kkeute
keu adeukhan gil wie
keudaen imi gijeok cheoreom
nareul utke haneun geol

keujeo saragaryeo hae
dasi kkum kkuryeo hae
apahaetdeon jinan ildeul
keuriumi doeneun nalkkaji
yeogi sarajyeoganeun byeol
keu han.guseoge
urin machi gijeok cheoreo
seoro saranghaneun geol


English Translation:

I’m a bit scared
Life is like going on a trip
Without knowing where to go
Though I’m walking alone
My heart is always thinking of you
Because even on the vanishing stars
Even on this lonely path
You are here

I’m just trying to live
I’m trying to believe more
Maybe a different tomorrow is waiting for us
At the end of a long day
On top of that faraway road
You’re already like a miracle
Making me smile

I need to get up again
Life is about not kneeling before adversity
When the tears you held back suddenly spill out
Think of me
On days it’s hard to endure
Even on lonely nights
I’m by your side

I’m just trying to live
I’m trying to believe more
Maybe a different tomorrow is waiting for us
At the end of a long day
On top of that faraway road
You’re already like a miracle
Making me smile

I’m just trying to live
I trying to dream again
Until the painful days of the past
Become days I long for
On the corner of that vanishing star
Like a miracle, we are in love with each other


Indonesian Translation

Aku merasa sedikit takut
Hidup seperti melakukan sebuah perjalanan
Tanpa tahu ke mana harus melangkah
Meskipun aku berjalan sendirian
Hatiku selalu memikirkanmu
Karena meskipun bintang-bintang menghilang
Meskipun jalanan menjadi sunyi
Kau selalu di sini

Aku hanya berusaha untuk hidup
Aku berusaha untuk mempercayai
Mungkin esok yang berbeda tengah menanti kita
Di penghujung hari yang panjang
Di atas jalanan yang membentang jauh itu
Kau datang bagaikan keajaiban
Membuatku tersenyum

Aku harus bangkit lagi
Hidup adalah tidak berlutut di hadapan kesulitan
Ketika air mata tertahanmu tiba-tiba tumpah
Pikirkanlah aku
Agar bertahan di hari yang sulit 
Bahkan di malam yang sunyi
Aku berada di sisimu

Aku hanya berusaha bertahan hidup
Aku berusaha untuk percaya
Mungkin esok yang berbeda tengah menanti kita
Di penghujung hari yang panjang
Di atas jalanan yang membentang jauh itu
Kau datang bagaikan keajaiban
Membuatku tersenyum

Aku hanya berusaha bertahan hidup
Aku mencoba untuk kembali bermimpi
Hingga hari menyakitkan berlalu
Menjadi hari yang kurindukan
Di pelosok bintang yang menghilang itu
Layaknya sebuah keajaiban, kita saling mencintai satu sama lain



Trans Eng: popgasa.     
Trans Indo: gerimissenja

Komentar

Posting Komentar

Postingan populer dari blog ini

LIRIK LAGU INFINITE (인피니트) - BACK + TRANS INDO

Lirik Lagu Infinite (인피니트) - Back Romanization [Dongwoo] Can you save me? Can you save me? [Sunggyu] Gieokhaejwo ne seorapsoge Gieokhaejwo ne jigapsoge Naega itdeon heunjeokdeureul Hanado ppajimeobseo saegyeojwo [Hoya] Chueokhaejwo geu sajin soge Namaitdeon geu gonggan soge Nae hyanggi da nae soomgyeol da Sarajiji anhge [Woohyun] Jebal nareul jinachyeo on bomnalcheoreom Baramcheoreom nohji ma Can you save, Can you save me? [Sunggyu] Geurae nareul seuchyeo jinan hyanggicheoreom Sumanheun naldeul malgo Can you save, Can you save me? ([Sunggyu] Save me) [Sungyeol]Save me [L] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Sunggyu] Neowa nae gieok nareul sigane matgyeo duji ma [Hoya] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Woohyun] Gidarilke na yeogi namgyeojin chae doraseon chae I say save me (Save) [Dongwoo] Can you save me? [L] Ijeul beophan gieokdeureul hanadulshik dwaedollyeo [Sunggyu] Gyejeori jana gyejeoreul m

LIRIK IU – ENDING SCENE (이런 엔딩) DAN TERJEMAHAN

IU (아이유) – Ending Scene(이런 엔딩)  Album: Palette Lyrics: 아이유(IU) Composition: 샘김 Arrangement: 이종훈 Release date: 2017.04.21 HANGUL 안녕 오랜만이야 물음표 없이 참 너다운 목소리 정해진 규칙처럼 추운 문가에 늘 똑같은 네 자리 제대로 잘 먹어 다 지나가니까 예전처럼 잠도 잘 자게 될 거야 진심으로 빌게 너는 더 행복할 자격이 있어 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 너는 모를 거야 외로웠던 만큼 너를 너보다 사랑해줄 사람 꼭 만났으면 해 내가 아니라서 미안해 주는 게 쉽지가 않아 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 끝내 모를. 솔직히 말해줄래 제발 너라면 다 믿는 거 알잖아 네 말대로 언젠가 나도 나 같은 누군가에게 사랑받게 될까? ROMANIZATION annyeong oraenmaniya mureumpyo eopsi cham neodaun moksori jeonghaejin gyuchikcheoreom chuun mungae neul ttokgateun ne jari jedaero jal meogeo da jinaganikka yejeoncheoreom jamdo jal jage doel geoya jinsimeuro bilge neoneun deo haengbokhal jagyeogi isseo geureon mareun haji ma jebal geu mari deo apeun geo aljanha saranghaejul georamyeo da mwoya eotteon mameul jun geonji neoneun moreul geoya oerowossdeon mankeum neoreul neoboda saranghaejul saram kkok mannasseumyeon hae naega aniraseo mianhae juneu

LIRIK HUH GAK - MEMORY OF YOUR SCENT (향기만 남아) + TRANSLATION

허각 (Huh Gak) – 향기만 남아 (Memory of Your Scent) Lyrics Mini Album (Reminisce) Release Date: 2013.11.11 Genre: Ballad Hangul 멀리서 불어와 날 스쳐 지나는  너를 떠올리게 하는 익숙한 향기 아직까지 널 잊지 못하는 걸 보니 바보 같아 언젠가는 저 바람처럼 흩어지겠지 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 두 눈을 감으면 또 니가 생각나  난 또 또 혼자 남아 이 거리를 또 헤매이다 아주 작은 떨림에 끌려 문득 고개를 들어보니  우리 같이 함께 불렀던 그 노래가 들려와 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 멀어지는 널 붙잡고 싶지만  언제나 그랬듯이 너를 잊고 살겠지 아련했던 너의 기억  아름다웠던 그 추억  아직도 널 닮은 향기만 남아 어느새 하루가 저물어 가네  짙은 추억만 남기고 멀어져 가네 혹시라도 니가 또 생각 날까봐  아무렇지 않게 하루를 살아 언젠간 널 다시 만날 수가 있을까  다른 사람으로 널 잊을 수 있을까 누구를 만나도 행복해야만 해  다시는 볼 수 없는 너 향기만 남아 Romanization meolliseo bureowa nal seuchyeo jinaneun  neoreul tteoollige haneun iksukhan hyanggi ajikkkaji neol itji motaneun geol boni babo gata eonjenganeun jeo baramcheoreom heuteojigetji hyanggiman namaseo nareul goerophineunde  mudyeojin gieok neomeoro neoreul geurida sseulsseulhan barame hwinallineun chueok  ireoke seulpeul ttaen