Lirik Winner (위너) - Color Ring (컬러링)
Romanization:
[Mino] Haneureun parake areumdapgiman hande
Nae moseubeun wae ireoke chorahaejyeoman ga wae
Daedap eomneun jeonhwagiman butjapgo hmm
[SeungHoon/Mino] Heulleonaoneun noraen gammiropgiman hande
Nae gwieneun wae ireoke apeugeman deullyeo wae
Neol irheobeorin nae maeume bimyeongcheoreom
[Jinwoo] Neol hyanghan nae geurium neomeoro deullyeooneun noraeneun
Ireon nal biutneun geolkka gateun jariman beolsseo myeot beonjjae
[SeungYoon] Naneun wae ijeseoya nal tteonabeorin wae ijeseoya
Ireoke i noraeui seulpeun majimageul deutgo isseo
[Taehyun] Wae ijeseoya nae gyeote eomneun wae ijeseoya
Ireoke i noraeui seulpeun noraetmare ulgo isseo
[SeungYoon] Nal darmeun keolleoring ring ring ring ring
Nal darmeun keolleoring [SeungHoon/SeungYoon] ring ring ring
[SeungHoon] Ring ring chimdae yeopeseo ulligo isseul jeonhwa
Jebal jom badabwa nakkaji ullijineun ma
([Mino] Ibeoni majimak majimak hamyeonseo dasi tto georeobonda)
[SeungHoon] Uri gachi geotdeon chueok geu gil wireul dasi georeobonda
[Mino] Ajikdo gwie maemdora neoui useumsori saebyeok jeonhwagi neomeo soksagideon sarangnori
Ijen deureul su do eopge butjabeul su do eopge
Nal mangneun i mellodiga yasokhaedo dasi tto jeonhwareul geone
[Taehyun] Neol hyanghan nae geurium neomeoro deullyeooneun noraega
Nae daehan dabin geolkka gateun jariman beolsseo myeot beon jjae
[SeungYoon] Naneun wae ijeseoya nal tteonabeorin wae ijeseoya
Ireoke i noraeui seulpeun majimageul deutgo isseo
[Taehyun] Wae ijeseoya nae gyeote eomneun wae ijeseoya
Ireoke i noraeui seulpeun noraetmare ulgo isseo
[Jinwoo] Geuttae ne son jabatdeoramyeon
Dwidoraseon neol butjabatdamyeon
Jigeumjjeum i norae daesin
Geuriun neoui moksoril deutgo itgetji
[SeungYoon/Taehyun] Naega jom deo jalhaetdeoramyeon
Neoege naega jom deo jalhaetdeoramyeon
Jigeumjjeum i seulpeun norae daesin
[SeungYoon] Ttatteutan neoui moksoril
([ALL] Nal darmeun keolleoring ring ring ring ring)
[SeungHoon] Noraega kkeutna gal surok nae mameun muneojigo
([ALL] Nal darmeun keolleoring ring ring ring ring)
[Mino] Noraega banbok doel surok nunmureun beonjyeogago
([ALL] Nal darmeun keolleoring ring ring ring ring)
[SeungHoon] Sigani galsurok ne moksorin gieongnaji anha
([ALL] Nal darmeun keolleoring ring ring ring)
[Mino] Hanmadirado joheuni please say goodbye
Translation Indonesia
Langit biru yang indah
Tapi kenapa aku malah tampak begitu lusuh dan tak berarti
Terus menerus menggenggam telepon tak terjawab ini
Melodi telepon yang seharusnya terdengar merdu
Malah terasa menyakitkan di telingaku
Seperti suara jeritan pilu hatiku yang telah kehilanganmu
Lebih terdengar seperti sebuah ejekan untukku yang terus merindukanmu
Kembali terperangkap di tempat yang sama
Kenapa sekarang
Kenapa setelah ditinggalkan
Aku baru mendengarkan akhir dari lagu menyedihkan ( mengapa sekarang)
Saat kau tak disampingku ( mengapa sekarang )
Aku menangisi lagu dengan kisah yang menyedihkan ini
Serpihan nada yang menyerupaiku
Ring ring ring
Serpihan nada yang mirip denganku
Ring ring ring
Kumohon, angkatlah telepon yang terus berdering di samping tempat ridurmu itu
Jangan sampai membuatku menangis
Selalu saja aku berkata ini yang terakhir, terakhir kalinya
Namun aku kembali menelepon
Aku berjalan di tempat sama, tempat yang dulu selalu kita lewati
Masih terngiang di telingaku, suara tawamu dan panggilan terakhir di tengah malam setelah pertengkaran cinta kita
Melodi inilah yang menahanku untuk kembali mendengarkan dan menggapainya
Namun tanpa perasaan aku memanggilmu lagi
Mendengarkan sebuah lagu yang melebihi rasa rinduku padamu
Apakah itu jawabannya?
Kenapa sekarang
Kenapa setelah ditinggalkan
Aku baru mendengarkan akhir dari lagu menyedihkan ( mengapa sekarang)
Saat kau tak disampingku ( mengapa sekarang )
Aku menangisi lagu dengan kisah yang menyedihkan ini
Serpihan nada yang menyerupaiku
Ring ring ring
Serpihan nada yang mirip denganku
Ring ring ring
Jika saja dulu aku memegang tanganmu
Andai saja dulu aku menahanmu ketika kau berpaling
Kemungkinan suaramu lah yang kudengar bukannya lagu ini
Seandainya aku lebih baik
Andai aku seseorang yang lebih baik untukmu
Bukannya lagu menyedihkan ini, suara hangatmulah yang tengah kudengar
Serpihan nada yang mirip denganku
Ketika lagu hampir berakhir, hatiku mulai hancur
Serpihan nada yang menyerupaiku
Saat lagu di ulang kembali, air mataku perlahan terjatuh
Serpihan nada yang menyerupaiku
Sejalan dengan berlalunya waktu, aku tak dapat mengingat suaramu
Serpihan nada yang menyerupaiku
Meskipun hanya satu kata perpisahan
Kumohon katakanlah selamat tinggal
Komentar
Posting Komentar