Langsung ke konten utama

LIRIK JOY (조이) OF RED VELVET – SHINY BOY [THE LIAR AND HIS LOVER (녀는 거짓말을 너무 사랑해) OST]

Joy (조이) of Red Velvet – Shiny Boy Lyrics [The Liar and His Lover (녀는 거짓말을 너무 사랑해) OST]



Single: 그녀는 거짓말을 너무 사랑해 OST Part 5 (tvN 월화드라마)
Lyrics: 최인영
Composition: 최인영
Arrangement: 최인영
Release date: 2017.04.17


HANGUL

첨엔 몰랐지 그게 사랑인줄 몰랐어
내가 바보야 먼저 좋아하곤 빠져 버렸어
그래도 남자가 먼저 말을 해
다 알면서 모른척 하지는 마

어딜 보니 Shiny Boy
딱 나만 바라봐
빨갛게 떨리는 내맘을 봐

어디 가니 Misty Boy
자꾸자꾸 난 빠져들잖아
비밀같은 달콤한 꿈속으로 날 데려가줘

내가 바라던 그런 남잔아냐 지금 넌
그런 눈으로 바라보진 말아 아직 넌 몰라
고백을 할거면 당당하게 해
빼지말고 남자답게 말해봐

어딜 보니 Shiny Boy
딱 나만 바라봐
빨갛게 떨리는 내맘을 봐

어디 가니 Misty Boy
자꾸자꾸 난 빠져들잖아
비밀같은 달콤한 꿈 속으로 날 데려가줘

아슬아슬하게 달콤짜릿하게
내 마음을 움직여줘
풍선처럼 날아가도록

Just Tell Me You Like Me
기적같은 Story
아름다운 옛날 영화처럼
Just Tell Me You Like Me
자꾸 자꾸 나 좋다 말해봐
이렇게 난 지금이라도 달려가

어딜 보니 Shiny Boy
딱 나만 바라봐
빨갛게 떨리는 내맘을 봐

어디 가니 Misty Boy
자꾸자꾸 난 빠져들잖아
비밀같은 달콤한 꿈 속으로 날 데려가줘


ROMANIZATION

cheomen mollassji geuge saranginjul mollasseo
naega baboya meonjeo johahagon ppajyeo beoryeosseo
geuraedo namjaga meonjeo mareul hae
da almyeonseo moreuncheok hajineun ma

eodil boni Shiny boy
ttak naman barabwa
ppalgahge tteollineun naemameul bwa

eodi gani Misty boy
jakkujakku nan ppajyeodeuljanha
bimilgateun dalkomhan kkumsogeuro nal deryeogajwo

naega baradeon geureon namjananya jigeum neon
geureon nuneuro barabojin mara ajik neon molla
gobaegeul halgeomyeon dangdanghage hae
ppaejimalgo namjadapge malhaebwa

eodil boni Shiny boy
ttak naman barabwa
ppalgahge tteollineun naemameul bwa

eodi gani Misty boy
jakkujakku nan ppajyeodeuljanha
bimilgateun dalkomhan kkum sogeuro nal deryeogajwo

aseuraseulhage dalkomjjarishage
nae maeumeul umjigyeojwo
pungseoncheoreom naragadorok

Just Tell Me You Like Me
gijeokgateun Story
areumdaun yesnal yeonghwacheoreom
Just Tell Me You Like Me
jakku jakku na johda malhaebwa
ireohge nan jigeumirado dallyeoga

eodil boni Shiny boy
ttak naman barabwa
ppalgahge tteollineun naemameul bwa

eodi gani Misty boy
jakkujakku nan ppajyeodeuljanha
bimilgateun dalkomhan kkum sogeuro nal deryeogajwo


ENGLISH TRANSLATION

At first, I didn’t know, I didn’t know it was love
I’m the fool, I liked you first, fell for you first
But still, the man should say it first
Don’t act like you don’t know when you do

Where are you looking, shiny boy
Only look at me
Look at my red heart shaking

Where are you going, misty boy
I keep falling for you
Take me to a secret, sweet dream

You’re not the man I wanted right now
Don’t look at me like that, you still don’t know
If you’re gonna confess, do it right
Don’t hold back, be a man and tell me

Where are you looking, shiny boy
Only look at me
Look at my red heart shaking

Where are you going, misty boy
I keep falling for you
Take me to a secret, sweet dream

Dangerously, sweetly, electrically
Move my heart
So I can fly away like a balloon

Just Tell Me You Like Me
A miraculous Story
Like a beautiful old movie
Just Tell Me You Like Me
Keep telling me that you like me
I’ll run to you right now

Where are you looking, shiny boy
Only look at me
Look at my red heart shaking

Where are you going, misty boy
I keep falling for you
Take me to a secret, sweet dream


Indonesian Translation

Awalnya, aku tidak tahu, aku tidak tahu kalau ini adalah cinta.
Akulah yang bodoh, aku yang lebih dulu menyukaimu, yang pertama kali jatuh cinta padamu.
Tapi tetap saja, prialah yang harusnya mengatakan lebih dulu.
Jangan bertingkah seolah kau tidak tahu kapan kau harus melakukannya

Ke arah mana pandanganmu, laki-laki berkilau?
Lihatlah hanya padaku
Lihatlah hatiku yang merah gemetar

Kemana kau akan pergi, lelaki berkabut
Aku terus terjatuh padamu
Bawa aku ke sebuah rahasia, mimpi yang indah

Saat ini kau bukan pria yang ku inginkan.
Jangan menatapku seperti itu, kau masih belum tahu juga.
Jika kau ingin menyatakannya, lakukanlah dengan benar.
Jangan menahan diri, jadilah pria sejati dan katakan padaku.

Ke arah mana pandanganmu, laki-laki berkilau?
Lihatlah hanya padaku
Lihatlah hatiku yang merah gemetar

Kemana kau akan pergi, lelaki berkabut?
Aku terus terjatuh padamu.
Bawa aku ke sebuah rahasia, mimpi yang indah.

Mendebarkan, manis dan renyah.
Gerakkan hatiku,
Jadi aku bisa terbang seperti balon

Katakan saja kau menyukaiku.
Sebuah kisah yang menakjubkan.
Seperti film lama yang indah.
Katakan saja kau menyukaiku.
Terus katakan bahwa kau menyukaiku.
Dengan begitu, Aku akan menemuimu sekarang juga.

Ke arah mana pandanganmu, laki-laki berkilau?
Lihatlah hanya padaku
Lihatlah hatiku yang merah gemetar

Kemana kau akan pergi, lelaki berkabut?
Aku terus terjatuh padamu.
Bawa aku ke sebuah rahasia, mimpi yang indah.


Rom: iLyricsBuzz
Korean: music naver
English: popgasa
Indonesia: gerimissenja

Komentar

Postingan populer dari blog ini

LIRIK LAGU INFINITE (인피니트) - BACK + TRANS INDO

Lirik Lagu Infinite (인피니트) - Back Romanization [Dongwoo] Can you save me? Can you save me? [Sunggyu] Gieokhaejwo ne seorapsoge Gieokhaejwo ne jigapsoge Naega itdeon heunjeokdeureul Hanado ppajimeobseo saegyeojwo [Hoya] Chueokhaejwo geu sajin soge Namaitdeon geu gonggan soge Nae hyanggi da nae soomgyeol da Sarajiji anhge [Woohyun] Jebal nareul jinachyeo on bomnalcheoreom Baramcheoreom nohji ma Can you save, Can you save me? [Sunggyu] Geurae nareul seuchyeo jinan hyanggicheoreom Sumanheun naldeul malgo Can you save, Can you save me? ([Sunggyu] Save me) [Sungyeol]Save me [L] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Sunggyu] Neowa nae gieok nareul sigane matgyeo duji ma [Hoya] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Woohyun] Gidarilke na yeogi namgyeojin chae doraseon chae I say save me (Save) [Dongwoo] Can you save me? [L] Ijeul beophan gieokdeureul hanadulshik dwaedollyeo [Sunggyu] Gyejeori jana gyejeoreul m

LIRIK IU – ENDING SCENE (이런 엔딩) DAN TERJEMAHAN

IU (아이유) – Ending Scene(이런 엔딩)  Album: Palette Lyrics: 아이유(IU) Composition: 샘김 Arrangement: 이종훈 Release date: 2017.04.21 HANGUL 안녕 오랜만이야 물음표 없이 참 너다운 목소리 정해진 규칙처럼 추운 문가에 늘 똑같은 네 자리 제대로 잘 먹어 다 지나가니까 예전처럼 잠도 잘 자게 될 거야 진심으로 빌게 너는 더 행복할 자격이 있어 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 너는 모를 거야 외로웠던 만큼 너를 너보다 사랑해줄 사람 꼭 만났으면 해 내가 아니라서 미안해 주는 게 쉽지가 않아 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 끝내 모를. 솔직히 말해줄래 제발 너라면 다 믿는 거 알잖아 네 말대로 언젠가 나도 나 같은 누군가에게 사랑받게 될까? ROMANIZATION annyeong oraenmaniya mureumpyo eopsi cham neodaun moksori jeonghaejin gyuchikcheoreom chuun mungae neul ttokgateun ne jari jedaero jal meogeo da jinaganikka yejeoncheoreom jamdo jal jage doel geoya jinsimeuro bilge neoneun deo haengbokhal jagyeogi isseo geureon mareun haji ma jebal geu mari deo apeun geo aljanha saranghaejul georamyeo da mwoya eotteon mameul jun geonji neoneun moreul geoya oerowossdeon mankeum neoreul neoboda saranghaejul saram kkok mannasseumyeon hae naega aniraseo mianhae juneu

LIRIK HUH GAK - MEMORY OF YOUR SCENT (향기만 남아) + TRANSLATION

허각 (Huh Gak) – 향기만 남아 (Memory of Your Scent) Lyrics Mini Album (Reminisce) Release Date: 2013.11.11 Genre: Ballad Hangul 멀리서 불어와 날 스쳐 지나는  너를 떠올리게 하는 익숙한 향기 아직까지 널 잊지 못하는 걸 보니 바보 같아 언젠가는 저 바람처럼 흩어지겠지 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 두 눈을 감으면 또 니가 생각나  난 또 또 혼자 남아 이 거리를 또 헤매이다 아주 작은 떨림에 끌려 문득 고개를 들어보니  우리 같이 함께 불렀던 그 노래가 들려와 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 멀어지는 널 붙잡고 싶지만  언제나 그랬듯이 너를 잊고 살겠지 아련했던 너의 기억  아름다웠던 그 추억  아직도 널 닮은 향기만 남아 어느새 하루가 저물어 가네  짙은 추억만 남기고 멀어져 가네 혹시라도 니가 또 생각 날까봐  아무렇지 않게 하루를 살아 언젠간 널 다시 만날 수가 있을까  다른 사람으로 널 잊을 수 있을까 누구를 만나도 행복해야만 해  다시는 볼 수 없는 너 향기만 남아 Romanization meolliseo bureowa nal seuchyeo jinaneun  neoreul tteoollige haneun iksukhan hyanggi ajikkkaji neol itji motaneun geol boni babo gata eonjenganeun jeo baramcheoreom heuteojigetji hyanggiman namaseo nareul goerophineunde  mudyeojin gieok neomeoro neoreul geurida sseulsseulhan barame hwinallineun chueok  ireoke seulpeul ttaen