Langsung ke konten utama

LIRIK MBLAQ (엠블랙) – MIRROR (거울) DAN TERJEMAHANNYA

Lirik MBLAQ (엠블랙) – Mirror (거울)


Sedang menggilai drama korea Father is Strange dan baru tau ternyata salah satu pemerannya adalah mantan anggota MBLAQ. Jadi entah kenapa, saat mendengar lagu ini aku selalu teringat aktor Ahn Joon Hee. Bawaannya baper melulu deh hehe. 

Sedikit kecewa juga kenapa boyband ini harus ditinggal 2 member dan kini seakan telah bubar. Ini lagu terakhir yang dirilis MBLAQ setelah ditinggal 2 member. Dan berkat Father is strange, aku jadi suka sama lee joon, kebangetan malah. Jadi iseng deh pengen nerjemahin lagu ini. Apalagi lagu ini benar-benar membuatku galau. Menceritakan kekecewaan 3 member MBLAQ yang merasa dihianati oleh 2 rekannya. Kenapa gitu mereka harus ninggalin MBLAQ begitu saja. Sudahlah, dengerin lagunya aja udah bikin baper, apalagi ngebayangin besarnya kekecewaan MBLAQ dan begitu tak teraihnya Lee Joon hehe.




Lyrics/작사: 1Take, 엠블랙
Composer/작곡: 1Take
Arranger/편곡: 1Take



Romanization

oneuldo teong bin bange sseulsseulhi
deullineun sigyebaneul sori
amu euimi eobtneun haruga
ddo jinago isseo
ijen utneun geotdo eosaekhae
modeun ge da heotalhaejyeosseo
eoddeohge eoddeohge eoddeohge

neon amu maldo eobsi geureohge nal ddeonatgo
geutorok nal mideowatdeon nae mami 
muneojyeo naeryeo ajik apeunga bwa

nuguboda mideosseotdeon neoyeosseunikka
sangcheoga deo keunga bwa
mianhae hanmadido eobsi neon

geoul ape ni moseubi boini neoneun
amureohji anheuncheokhaedo saenggakeun nagetji
nuguboda aggin neoyeosseotneunde jeongmal
apa naneun eoddeohge no

neo eobsido gwaenchanhdago nan

jal salgo isseo haengbokhan deusi
nae jubyeonindeul ni yaegil mudji
moreugetjiman jalsalgo itgetji
babbaseo millyeoitgeodeun naeil
neoreul singyeong sseul gyeoreul eobseo
deoreoun useul beotgo
ijeseoya nadaun ge mweonji
ggaedadgo sijakhae balgeun naeil
neodo jakdanghi jom hae
jubyeonsaramdeulege nae yok
nae gwiedo ggona deullyeo
neoeui gasikjeokin taedo
hagin nae apeseo geojitmalman
neureonohgdaga neon ddeonatji
doraogo sipeul ggeoya dasi
geunde ije niga pilyo eobseo

neon amu maldo eobsi geureohge ddeonal mankeum
uri saineun meoreojyeosseotna bwa
ijeya neoui mami da neuggyeojyeo

nuguboda dalmeosseotdeon neowa nayeosseunikka
sangcheoga deo geunga bwa
mianhae hanmadido eobsi neon

geoul ape ni moseubi boini neoneun
amureohji anheuncheokhaedo saenggakeun nagetji
nuguboda aggin neoyeosseotneunde jeongmal
apa naneun eoddeohge no

michin saramcheoreom utdaga
dasi amureohji anheun deut
geureohge ddo haruga ganda

saramdeuli nareul bogo seulpeo boindago (Ooh~)
amureohji anheuncheokhaedo (amureohji anheun woah~)
seulpeun nunbiche nae mameun garil suga eobtna bwa
haruga jinalsurok jogeumssik itgetjiman
ajikdo nae mami apa naneun eoddeohge no

neo eobsido gwaenchanhdago nan

Hangul

오늘도 텅 빈 방에 쓸쓸히
들리는 시계바늘 소리
아무 의미 없는 하루가
또 지나고 있어
이젠 웃는 것도 어색해
모든 게 다 허탈해졌어
어떻게 어떻게 어떻게

넌 아무 말도 없이 그렇게 날 떠났고
그토록 널 믿어왔던 내 맘이 
무너져 내려 아직 아픈가 봐

누구보다 믿었었던 너였으니까
상처가 더 큰가 봐
미안해 한마디도 없이 넌

거울 앞에 니 모습이 보이니 너는
아무렇지 않은척해도 생각은 나겠지
누구보다 아낀 너였었는데 정말
아파 나는 어떻게 no

너없이도 괜찮다고 난

잘 살고 있어 행복한 듯이
내 주변인들 니 얘길 묻지
모르겠지만 잘살고 있겠지
바빠서 밀려있거든 내일
너를 신경 쓸 겨를 없어
더러운 옷을 벗고
이제서야 나다운 게 뭔지
깨닫고 시작해 밝은 내일
너도 적당히 좀 해
주변사람들에게 내 욕
내 귀에도 꾀나 들려
너의 가식적인 태도
하긴 내 앞에서 거짓말만
늘어놓다가 넌 떠났지
돌아오고 싶을 꺼야 다시
근데 이제 니가 필요 없어

넌 아무 말도 없이 그렇게 떠날 만큼
우리 사이는 멀어졌었나 봐
이제야 너의 맘이 다 느껴져

누구보다 닮았었던 너와 나였으니까
상처가 더 큰가 봐
미안해 한마디도 없이 넌

거울 앞에 니 모습이 보이니 너는
아무렇지 않은척해도 생각은 나겠지
누구보다 아낀 너였었는데 정말
아파 나는 어떻게 no

미친 사람처럼 웃다가
다시 아무렇지 않은 듯
그렇게 또 하루가 간다

사람들이 나를 보고 슬퍼 보인다고 (Oh~)
아무렇지 않은척해도 (아무렇지 않은 woah~)
슬픈 눈빛에 내 맘은 가릴 수가 없나 봐
하루가 지날수록 조금씩 잊겠지만
아직도 내 맘이 아파 나는 어떻게 no

너 없이도 괜찮다고 난



ENGLISH TRANSLATION

Again today, in an empty room
I hear the lonely clock hands
Another meaningless day is passing

Even smiling feels awkward now
Everything feels empty
What do I do? What do I do?

Without a word, you just left me
My heart trusted you so much but it broke down
I’m still hurting
Because I trusted you more than anyone else
My scars are even bigger
You didn’t even say sorry


 
In front of the mirror, do you see yourself?
Even if you pretend nothing’s wrong, you’ll think of it
I cared for you more than anyone else
It hurts so much, what do I do? no

I pretend to be okay without you

I’m doing well, as if I’m happy
People around me ask about you
I don’t know but I’m sure you’re doing well too
I’m so busy, so much work to do
I have no time to think about you
I took off all the dirty clothes
Finally I know what’s me
I’m finally starting a bright tomorrow
You be careful too, I hear you talk about me
Stop with your fake attitude
You always lied to me and then you left me
So you probably wanna come back to me
But now I don’t need you

You left without saying anything
I guess that’s how distant we were
Now I feel your heart
You and I resembled each other more than anyone
That’s why the scars are bigger
You didn’t even say sorry

In front of the mirror, do you see yourself?
Even if you pretend nothing’s wrong, you’ll think of it
I cared for you more than than anyone else
It hurts so much, what do I do? no

I laugh like a crazy person
Then pretend like nothing’s wrong
As a day passes

People say I look sad
Even when I pretend that nothing’s wrong
But I can’t hide my heart because of my sad eyes
I’ll forget you as the days go by
But my heart still hurts, what do I do? no

I pretend to be okay without you


Indonesian Translation 

Sekali lagi untuk hari ini, di dalam ruangan kosong
Aku mendengar suara kesepian jarum jam.
Hari tak berarti lainnya kembali terlewati.

Saat ini, bahkan untuk tersenyum pun rasanya sangat canggung.
Semuanya terasa hampa,
Apa yang harus kulakukan? Apa yang harus kulakukan?Apa yang harus kulakukan?

Kau meninggalkanku begitu saja tanpa mengatakan apa-apa, 
Hatiku yang sangat mempercayaimu kini telah hancur.
Aku masih terluka
Karena aku mempercayaimu melebihi siapapun.
Bekas lukaku jauh lebih besar.
Sekalipun, kau bahkan tak meminta maaf

Di depan cermin, apa kau melihat bayanganmu sendiri?
Meskipun kau berpura-pura tidak ada yang terjadi, kau tetap akan memikirkannya.
Dulu, aku menghargaimu melebihi siapapun.
Aku sungguh terluka, apa yang harus ku lakukan? tidak ada
Aku akan bertingkah seolah aku baik-baik saja tanpa dirimu

Aku hidup dengan baik seakan aku bahagia.
Teman-temanku bertanya tentang dirimu.
Aku tidak tahu, tapi kau pasti baik-baik saja.
Aku sangat sibuk. Begitu banyak pekerjaan yang harus kukerjakan.
Aku tak punya waktu untuk memikirkanmu.
Aku melepas semua pakaian kotor.
Sekarang aku menyadari benar siapa diriku dan akhirnya memulai hari esok yang cerah.
Berhenti membicarakan keburukanku di depan teman-temanmu,
Aku pernah mendengarnya.
Hentikan sikap palsumu.
Kau selalu membohongiku lalu meninggalkanku.
Jadi, kau mungkin ingin kembali lagi padaku.
Tapi kini aku tidak membutuhkanmu.

Kau meninggalkanku begitu saja tanpa mengatakan apapun, 
Kurasa, itulah kenapa kita menjadi sangat asing.
Setelah sekian lama, akhirnya aku bisa memahami perasaanmu.
Karena kau dan aku sangat mirip.
Mungkin itulah sebabnya bekas lukamu jauh lebih besar dari ku, jadi kau meninggalkanku tanpa mengatakan apapun.

Di depan cermin, apa kau melihat bayanganmu sendiri?
Meskipun kau berpura-pura tidak ada yang terjadi, kau tetap akan memikirkannya.
Dulu, aku menghargaimu melebihi siapapun.
Aku sungguh terluka, apa yang harus ku lakukan? tidak ada
Aku akan bertingkah seolah aku baik-baik saja tanpa dirimu

Aku tertawa seperti orang gila kemudian bertingkah seakan aku baik-baik saja.
Seperti itulah waktu terlewati.

Orang-orang mengatakan aku terlihat sedih.
Bahkan saat aku berpura-pura seolah tidak ada yang terjadi,
Aku tetap tidak bisa menyembunyikan hatiku karena mata sedihku ini.
Sedikit demi sedikit, aku akan melupakanmu seiring berjalannya waktu.
Tapi hatiku masih terluka, apa yang harus kulakukan? tidak ada
Aku akan bertingkah seolah aku baik-baik saja tanpa dirimu


Lyrics: iLyricsBuzz
English: popgasa, color coded lyrics
Indo trans: gerimissenja, kpop-lyric

Komentar

Postingan populer dari blog ini

LIRIK LAGU INFINITE (인피니트) - BACK + TRANS INDO

Lirik Lagu Infinite (인피니트) - Back Romanization [Dongwoo] Can you save me? Can you save me? [Sunggyu] Gieokhaejwo ne seorapsoge Gieokhaejwo ne jigapsoge Naega itdeon heunjeokdeureul Hanado ppajimeobseo saegyeojwo [Hoya] Chueokhaejwo geu sajin soge Namaitdeon geu gonggan soge Nae hyanggi da nae soomgyeol da Sarajiji anhge [Woohyun] Jebal nareul jinachyeo on bomnalcheoreom Baramcheoreom nohji ma Can you save, Can you save me? [Sunggyu] Geurae nareul seuchyeo jinan hyanggicheoreom Sumanheun naldeul malgo Can you save, Can you save me? ([Sunggyu] Save me) [Sungyeol]Save me [L] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Sunggyu] Neowa nae gieok nareul sigane matgyeo duji ma [Hoya] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Woohyun] Gidarilke na yeogi namgyeojin chae doraseon chae I say save me (Save) [Dongwoo] Can you save me? [L] Ijeul beophan gieokdeureul hanadulshik dwaedollyeo [Sunggyu] Gyejeori jana gyejeoreul m

LIRIK IU – ENDING SCENE (이런 엔딩) DAN TERJEMAHAN

IU (아이유) – Ending Scene(이런 엔딩)  Album: Palette Lyrics: 아이유(IU) Composition: 샘김 Arrangement: 이종훈 Release date: 2017.04.21 HANGUL 안녕 오랜만이야 물음표 없이 참 너다운 목소리 정해진 규칙처럼 추운 문가에 늘 똑같은 네 자리 제대로 잘 먹어 다 지나가니까 예전처럼 잠도 잘 자게 될 거야 진심으로 빌게 너는 더 행복할 자격이 있어 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 너는 모를 거야 외로웠던 만큼 너를 너보다 사랑해줄 사람 꼭 만났으면 해 내가 아니라서 미안해 주는 게 쉽지가 않아 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 끝내 모를. 솔직히 말해줄래 제발 너라면 다 믿는 거 알잖아 네 말대로 언젠가 나도 나 같은 누군가에게 사랑받게 될까? ROMANIZATION annyeong oraenmaniya mureumpyo eopsi cham neodaun moksori jeonghaejin gyuchikcheoreom chuun mungae neul ttokgateun ne jari jedaero jal meogeo da jinaganikka yejeoncheoreom jamdo jal jage doel geoya jinsimeuro bilge neoneun deo haengbokhal jagyeogi isseo geureon mareun haji ma jebal geu mari deo apeun geo aljanha saranghaejul georamyeo da mwoya eotteon mameul jun geonji neoneun moreul geoya oerowossdeon mankeum neoreul neoboda saranghaejul saram kkok mannasseumyeon hae naega aniraseo mianhae juneu

LIRIK HUH GAK - MEMORY OF YOUR SCENT (향기만 남아) + TRANSLATION

허각 (Huh Gak) – 향기만 남아 (Memory of Your Scent) Lyrics Mini Album (Reminisce) Release Date: 2013.11.11 Genre: Ballad Hangul 멀리서 불어와 날 스쳐 지나는  너를 떠올리게 하는 익숙한 향기 아직까지 널 잊지 못하는 걸 보니 바보 같아 언젠가는 저 바람처럼 흩어지겠지 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 두 눈을 감으면 또 니가 생각나  난 또 또 혼자 남아 이 거리를 또 헤매이다 아주 작은 떨림에 끌려 문득 고개를 들어보니  우리 같이 함께 불렀던 그 노래가 들려와 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 멀어지는 널 붙잡고 싶지만  언제나 그랬듯이 너를 잊고 살겠지 아련했던 너의 기억  아름다웠던 그 추억  아직도 널 닮은 향기만 남아 어느새 하루가 저물어 가네  짙은 추억만 남기고 멀어져 가네 혹시라도 니가 또 생각 날까봐  아무렇지 않게 하루를 살아 언젠간 널 다시 만날 수가 있을까  다른 사람으로 널 잊을 수 있을까 누구를 만나도 행복해야만 해  다시는 볼 수 없는 너 향기만 남아 Romanization meolliseo bureowa nal seuchyeo jinaneun  neoreul tteoollige haneun iksukhan hyanggi ajikkkaji neol itji motaneun geol boni babo gata eonjenganeun jeo baramcheoreom heuteojigetji hyanggiman namaseo nareul goerophineunde  mudyeojin gieok neomeoro neoreul geurida sseulsseulhan barame hwinallineun chueok  ireoke seulpeul ttaen