Langsung ke konten utama

LIRIK IKON (아이콘) - I'M OK + INDO TRANSLATE

iKON (아이콘) – I’m Ok



아이콘 (iKON) – I’m Ok Lyrics NEW KIDS REPACKAGE : THE NEW KIDS
Genre : Ballad
Release Date : 2019-01-07
Language : Korean


Hangul

I’m OK
위로하지 마 동정하지 마
곁에 있어 줄 필요 없어
괜찮으니까
I’m OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마
차라리 혼자 있는 게 난
익숙하니까
I’m OK

듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들
현실이 무거워 들지 못해 잠을
채울 걸 찾다가 채워지는 잔들
메마른 내 감정에 솔직해지지 가끔
무덤덤하지 어떤 상황이 와도
혼자인 게 편할 때도
외로움은 나를 잡고
하고픈 게 많아도 무기력에 무너져
잘 지내냐는 물음에
내 답변은 밝은 미소

세상 속 모두가
내게 등을 돌린 듯해
초라한 내 모습
한없이 작아지네

다가올 외로움에
사무쳤을 때
내 눈물을 보게 되면
부디 모른척해 줘

I’m OK
위로하지 마 동정하지 마
곁에 있어 줄 필요 없어
괜찮으니까

I’m OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마
차라리 혼자 있는 게 난
익숙하니까
I’m OK

듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들
난 괜찮은데 왜 유난 떠는지 다들
이별이 날카로워 조금 긁혔을 뿐
금방 나아지겠지 하루 이틀 지나면
침묵의 의미는 꼭 행복하라고
눈물의 의미는 진실로 사랑했다고
그녀 떠나간다고
난 죽지 않으니
생이 끝난 사람처럼 날 보지 말아 줘

바람이 스치면
낙엽이 흔들리고
파도가 스치면
바다가 흔들리듯

사랑이 스친 나도
흔들렸을 뿐
내 눈물을 보게 되면
부디 모른척해 줘

I’m OK
위로하지 마 동정하지 마
곁에 있어 줄 필요 없어
괜찮으니까

I’m OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마
차라리 혼자 있는 게 난
익숙하니까
I’m OK

내 슬픔은 별거 아니라는 듯
웃어넘기려는 네가 난 원망스러워
leave me alone
내게 다가오지 마
어차피 떠나갈 사람
정들까 봐 무서워

I’m OK
위로하지 마 동정하지 마
곁에 있어 줄 필요 없어
괜찮으니까

I’m OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마
차라리 혼자 있는 게 난
익숙하니까
I’m OK

아무것도 모르잖아 넌
다 아는 척하지 말아 줘
날 위한다는 말
오지랖도 넓으셔
혼자 있고 싶으니
날 좀 내버려 둬


Romanization

(B.I) I’m OK
wirohaji ma dongjeonghaji ma
gyeote isseo jul piryo eopseo
gwaenchanheunikka
I’m OK
geokjeonghaji ma singyeong sseuji ma
charari honja issneun ge nan
iksukhanikka
I’m OK

(Bobby) deutgi silheo modeun himi doeneun maldeul
hyeonsiri mugeowo deulji moshae jameul
chaeul geol chajdaga chaewojineun jandeul
memareun nae gamjeonge soljikhaejiji gakkeum
mudeomdeomhaji eotteon sanghwangi wado
honjain ge pyeonhal ttaedo
oeroumeun nareul japgo
hagopeun ge manhado mugiryeoge muneojyeo
jal jinaenyaneun mureume
nae dapbyeoneun balkeun miso

(Song) sesang sok moduga
naege deungeul dollin deushae
chorahan nae moseup
haneopsi jagajine

(Chanwoo) dagaol oeroume
samuchyeosseul ttae
nae nunmureul boge doemyeon
budi moreuncheokhae jwo

(June) I’m OK
wirohaji ma dongjeonghaji ma
gyeote isseo jul piryo eopseo
gwaenchanheunikka

(Jinhwan) I’m OK
geokjeonghaji ma singyeong sseuji ma
charari honja issneun ge nan
iksukhanikka
I’m OK

(B.I) deutgi silheo modeun himi doeneun maldeul
nan gwaenchanheunde wae yunan tteoneunji dadeul
ibyeori nalkarowo jogeum geulkhyeosseul ppun
geumbang naajigessji haru iteul jinamyeon
chimmugui uimineusendirian.engbokharago
nunmurui uimineun jinsillo saranghaessdago
geunyeo tteonagandago
nan jukji anheuni
saengi kkeutnan saramcheoreom nal boji mara jwo

(June) barami seuchimyeon
nagyeobi heundeulligo
padoga seuchimyeon
badaga heundeullideus

(DK) sarangi seuchin nado
heundeullyeosseul ppun
nae nunmureul boge doemyeon
budi moreuncheokhae jwo

(June) I’m OK
wirohaji ma dongjeonghaji ma
gyeote isseo jul piryo eopseo
gwaenchanheunikka

(Jinhwan) I’m OK
geokjeonghaji ma singyeong sseuji ma
charari honja issneun ge nan
iksukhanikka
I’m OK

(Jinhwan) nae seulpeumeun byeolgeo aniraneun deus
useoneomgiryeoneun nega nan wonmangseureowo

(Jinhwan) leave me alone
naege dagaoji ma
eochapi tteonagal saram
jeongdeulkka bwa museowo

(June) I’m OK
wirohaji ma dongjeonghaji ma
gyeote isseo jul piryo eopseo
gwaenchanheunikka

(Jinhwan) I’m OK
geokjeonghaji ma singyeong sseuji ma
charari honja issneun ge nan
iksukhanikka
I’m OK

(DK) amugeosdo moreujanha neon
da aneun cheokhaji mara jwo
nal wihandaneun mal
ojirapdo neolpeusyeo
honja issgo sipeuni
nal jom naebeoryeo dwo


Indonesian Translation

Aku baik-baik saja,
Tak usah menghiburku.
Kau tidak perlu mengasihaniku
Tak perlu lagi menemaniku, aku baik-baik saja.

Aku baik-baik saja,
Jangan mencemaskanku.
Kau tidak perlu memikirkanku.
Lagi pula aku sudah terbiasa sendirian.
Aku baik-baik saja.

Tak ingin lagi kudengar kata-kata penuh hiburan
Kenyataan yang terlalu sulit kuatasi ini membuatku tak bisa tertidur.
Aku berusaha menemukan sesuatu yang bisa mengalihkan pikiranku, dan pada akhirnya itu hanya minuman.
Aku menjadi tak tertarik pada apapun lagi.
Meski aku lebih baik sendirian, kesepian menyiksaku dari waktu ke waktu.
Meski banyak hal ingin kulakukan,
Aku kehilangan semangatku

Saat ada yang bertanya bagaimana kabarku? Aku hanya menjawab dengan senyuman lebar.
Aku merasa semua orang telah meninggalkanku. Aku merasa bersalah pada diriku sendiri, aku merasa sangat kecil.
Saat aku kesepian,
jika nanti kau melihat air mataku, berjalan saja tinggalkan aku.

Aku baik-baik saja,
Tak usah menghiburku.
Kau tidak perlu mengasihaniku
Tak perlu lagi menemaniku, aku baik-baik saja.

Aku baik-baik saja,
Jangan mencemaskanku.
Kau tidak perlu memikirkanku.
Lagi pula aku sudah terbiasa sendirian.
Aku baik-baik saja

Tak ingin lagi kudengar kata-kata penghiburan.
Aku baik-baik saja tapi kenapa semua orang mempermasalahkannya?
Perpisahanku memang sedikit sulit, menyisakan luka kecil.
Namun aku tahu semuanya akan membaik setelah satu atau dua hari.
Diam yang artinya "kumohon bahagialah"
Air mata yang berarti "Aku benar-benar mencintaimu"
Aku tidak akan mati hanya karena dia meninggalkanku, jadi kumohon jangan menatapku seolah kau melihat seseorang yang sedang sekarat.

Tak ada bedanya seperti saat angin berhembus, lalu daun musim gugur bergetar.
Sama juga seperti ketika gelombang terjadi, dan lautan berguncang.

Aku pun terguncang karena cinta meninggalkanku.
Jika nanti kau melihatku menangis, berjalan saja lewati aku.

Aku baik-baik saja,
Tak usah menghiburku.
Kau tidak perlu mengasihaniku
Tak perlu lagi menemaniku, aku baik-baik saja.

Aku baik-baik saja,
Jangan mencemaskanku.
Kau tidak perlu memikirkanku.
Lagi pula aku sudah terbiasa sendirian.
Aku baik-baik saja

Saat kau tertawa, kau menghancurkan setiap bagian dari diriku
Seolah kesedihanku tak berarti apa-apa bagimu.

Tinggalkan aku sendiri, jangan menghampiriku.
Aku tidak ingin memulai suatu hubungan dimana pada akhirnya kau hanya akan meninggalkanku.

Aku baik-baik saja
Tak usah menghiburku
Kau tidak perlu mengasihaniku
Tak perlu lagi menemaniku, aku baik-baik saja.

Aku baik-baik saja
Jangan mencemaskanku
Kau tidak perlu memikirkanku.
Aku sudah terbiasa sendirian.
Aku baik-baik saja

Kau tak tahu apa-apa.
Jangan bertingkah seolah kau mengetahui segalanya.
Kau berkata semua ini untuk kebaikanku.
Baiklah, aku hanya bisa berkata
aku ingin sendirian,
Jadi kumohon tinggalkan saja aku.


Lyrics: Klyrics
Eng: iKON
IndoTrans: gerimissenja




Aku yang tidak baik-baik saja melihat kegalauan kalian. Beneran, kesedihan kalian membuat hati ini meleleh. Jadi haembokhara saja seperti saat kalian di love secenario hehe

Aku suka iKON, jadi bagaimana dan seperti apapun mereka comeback, kayaknya aku tetap bakalan tergila-gila sama mereka. Bahkan meski aku membuat review untuk lagu-lagu mereka, aku yakin di dalamnya hanya akan berisi pujian dan kata-kata alay yang intinya aku memuja mereka. Jadi, aku nyerah saja lah. Dan iKON benar-benar tidak mengecewakanku. Kembali lagi aku dibuat jatuh cinta sama mereka lewat lagu plus MV yang mereka sajikan. Perpaduan kesenduan antara lagu dan sang MV berbondong-bondong membuatku terjerat akan pesona mereka. 

MV kali ini full hanya menceritakan kesedihan, kegundahan, dan kepedihan mereka. Tanpa diselingi bocoran dance, tanpa menghadirkan tokoh lain. Jadi kurasa, inilah akhir hubungan para member dengan sang pacar (ceilee pacar). Bahkan saat menonton MV, aku dibuat bertanya-tannya akan dance yang mengiringi lagu ini. Untungnya rasa penasaranku tak berlangsung lama dan segera terobati dengan dirilisnya video Dance Practice dari lagu I'M OK. 


Banyak bagian yang kusukai dari lagu ini baik itu liriknya ataupun adegan adegan dalam MV. Contohnya saat Song duduk di atas tumpukan kursi. 



Aku suka adegan itu karena entah kenapa aku merasa ada makna tersembunyi yang tak bisa kuterka di dalamnya (haha khayalan). Ataupun saat sang leader, B.I jatuh dari jam pasir raksasa. Bagian saat Bobby membakar bunga di kelilingi tv dan sebuah roda yang terbakar pun cukup membuatku penasaran. Bagian saat jinhwan duduk di tumpukan botol bekas juga memberi kesan tersendiri hehe



Dan lebih dari itu, aku suka wajah song saat berada dalam mobil. Kegantengannya entah kenapa terpancar sangat kuat wkwkwk.



Untuk lirik, aku sangat suka bagian B.I yang berisi "Aku tidak akan mati hanya karena dia meninggalkanku, jadi kumohon jangan menatapku seolah kau melihat seseorang yang sedang sekarat". Entah kenapa rasanya kok membekas baget. Seolah mengandung makna bahwa perpisahan ini bukan sesuatu yang besar hingga aku tak perlu dikasihani. Lirik sebelum itu sebenernya suka juga sih. Intinya, aku selalu suka lirik partnya B.I

Secara garis besar, lewat lagu ini aku jadi berkesimpulan bahwa setelah berpisah dengan sang terkasih, semua member berada dalam tarap kesedihan yang berbeda.
Untuk Bobby, kurasa dia yang paling gak bisa move on. Seolah berkata aku baik-baik saja meski perpisahan ini memberiku waktu-waktu berat dan sulit kuatasi.

Untuk song, kurasa dia lebih seperti menyalahkan diri sendiri namun burasaha untuk tampak kuat.

Sedangkan untuk Chanwoo, entahlah aku harus berkesimpulan seperti apa. Partnya terlalu sedikit. Tapi aku akan memaksakan pendapat dengan berkesimpulan bahwa sesedih apapun aku terlihat, abaikan saja aku hahah. Sebenernya, kadang aku merasa kasiahan sama Chan. Kok bisa-bisanya dia selalu dikasih part nyanyi yang paling sedikit. Jangan bilang, hal itu terjadi karena ia seorang makne? Bagi yang tahu please beritahu aku. 

Kesimpulan untuk B.I, ya yang tadi itu. Aku baik-baik saja, perpisahan ini bukan masalah besar, tidak terlalu berdampak jadi gak perlu lah mengasihani aku. Aku baik-baik saja. Kira-kira gitu mungkin ya hehe.

Untuk June, my bias yang suaranya terlampau dalam sedalam cintaku padanya haha. Kayaknya dia lebih ingin berkata bahwa perpisahan adalah suatu hal yang biasa, jadi aku baik-baik saja.

Untuk DK, "karena ini maumu, walaupun menyakitkan, tinggalkan aku".

Untuk Jinhwan, agak sulit sih tapi aku akan berusaha menyimpulkan dengn memasukan imajinasiku haha. Kayaknya, "aku tak percaya kau bisa mengatasinya semudah itu. Kalau begitu aku juga akan berlaku sepertimu" wkwkwkw. 

Haha gak nyambung banget kan? Serius, itu cuman imajinasiku saja. Jadi, jangan terlalu menanggapinya ya hehe. 

Komentar

Postingan populer dari blog ini

LIRIK LAGU INFINITE (인피니트) - BACK + TRANS INDO

Lirik Lagu Infinite (인피니트) - Back Romanization [Dongwoo] Can you save me? Can you save me? [Sunggyu] Gieokhaejwo ne seorapsoge Gieokhaejwo ne jigapsoge Naega itdeon heunjeokdeureul Hanado ppajimeobseo saegyeojwo [Hoya] Chueokhaejwo geu sajin soge Namaitdeon geu gonggan soge Nae hyanggi da nae soomgyeol da Sarajiji anhge [Woohyun] Jebal nareul jinachyeo on bomnalcheoreom Baramcheoreom nohji ma Can you save, Can you save me? [Sunggyu] Geurae nareul seuchyeo jinan hyanggicheoreom Sumanheun naldeul malgo Can you save, Can you save me? ([Sunggyu] Save me) [Sungyeol]Save me [L] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Sunggyu] Neowa nae gieok nareul sigane matgyeo duji ma [Hoya] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Woohyun] Gidarilke na yeogi namgyeojin chae doraseon chae I say save me (Save) [Dongwoo] Can you save me? [L] Ijeul beophan gieokdeureul hanadulshik dwaedollyeo [Sunggyu] Gyejeori jana gyejeoreul m

LIRIK IU – ENDING SCENE (이런 엔딩) DAN TERJEMAHAN

IU (아이유) – Ending Scene(이런 엔딩)  Album: Palette Lyrics: 아이유(IU) Composition: 샘김 Arrangement: 이종훈 Release date: 2017.04.21 HANGUL 안녕 오랜만이야 물음표 없이 참 너다운 목소리 정해진 규칙처럼 추운 문가에 늘 똑같은 네 자리 제대로 잘 먹어 다 지나가니까 예전처럼 잠도 잘 자게 될 거야 진심으로 빌게 너는 더 행복할 자격이 있어 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 너는 모를 거야 외로웠던 만큼 너를 너보다 사랑해줄 사람 꼭 만났으면 해 내가 아니라서 미안해 주는 게 쉽지가 않아 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 끝내 모를. 솔직히 말해줄래 제발 너라면 다 믿는 거 알잖아 네 말대로 언젠가 나도 나 같은 누군가에게 사랑받게 될까? ROMANIZATION annyeong oraenmaniya mureumpyo eopsi cham neodaun moksori jeonghaejin gyuchikcheoreom chuun mungae neul ttokgateun ne jari jedaero jal meogeo da jinaganikka yejeoncheoreom jamdo jal jage doel geoya jinsimeuro bilge neoneun deo haengbokhal jagyeogi isseo geureon mareun haji ma jebal geu mari deo apeun geo aljanha saranghaejul georamyeo da mwoya eotteon mameul jun geonji neoneun moreul geoya oerowossdeon mankeum neoreul neoboda saranghaejul saram kkok mannasseumyeon hae naega aniraseo mianhae juneu

LIRIK HUH GAK - MEMORY OF YOUR SCENT (향기만 남아) + TRANSLATION

허각 (Huh Gak) – 향기만 남아 (Memory of Your Scent) Lyrics Mini Album (Reminisce) Release Date: 2013.11.11 Genre: Ballad Hangul 멀리서 불어와 날 스쳐 지나는  너를 떠올리게 하는 익숙한 향기 아직까지 널 잊지 못하는 걸 보니 바보 같아 언젠가는 저 바람처럼 흩어지겠지 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 두 눈을 감으면 또 니가 생각나  난 또 또 혼자 남아 이 거리를 또 헤매이다 아주 작은 떨림에 끌려 문득 고개를 들어보니  우리 같이 함께 불렀던 그 노래가 들려와 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 멀어지는 널 붙잡고 싶지만  언제나 그랬듯이 너를 잊고 살겠지 아련했던 너의 기억  아름다웠던 그 추억  아직도 널 닮은 향기만 남아 어느새 하루가 저물어 가네  짙은 추억만 남기고 멀어져 가네 혹시라도 니가 또 생각 날까봐  아무렇지 않게 하루를 살아 언젠간 널 다시 만날 수가 있을까  다른 사람으로 널 잊을 수 있을까 누구를 만나도 행복해야만 해  다시는 볼 수 없는 너 향기만 남아 Romanization meolliseo bureowa nal seuchyeo jinaneun  neoreul tteoollige haneun iksukhan hyanggi ajikkkaji neol itji motaneun geol boni babo gata eonjenganeun jeo baramcheoreom heuteojigetji hyanggiman namaseo nareul goerophineunde  mudyeojin gieok neomeoro neoreul geurida sseulsseulhan barame hwinallineun chueok  ireoke seulpeul ttaen