Langsung ke konten utama

LIRIK LAGU BEAST (비스트) – BUTTERFLY LYRICS + ENGLIS + INDO TRANSLATION




Setelah sekian lama nunggu, akhirnya BEAST comeback juga. Meskipun sedikit disayangkan satu personil telah hilang. Jujur saja ya walau banyak netter yang menyoraki dengan puas kabar hengkangnya HyunSeung dari BEAST, aku malah merasa sedikit sedih dan kecewa.  Sebagai penggemar setia Yaah berasa ada yang kurang aja. Tapi apa boleh buat mungkin memang harusnya seperti itukan? 

Nah sebelum perilisan album ke tiga ini BEAST mengawalinya dengan Lagu pre-rilis. Kebangetankan kalau gak tau judulnya hehe. Ya, Butterfly lah yang ternyata terpilih menjadi lagu pembukaan. Sangat ballad sesuai citra BEAST. Entah kenapa jika melihat yang dulu-dulu BEAST selalu sukses ketika membawakan lagu bergendre mellow mellow gitu. Dan mudah-mudahan kali ini juga sukses besar haha. Alasan kenapa lagu ini yang dipilih tentunya hanya DooJoon cs dan semua yang bersangkutanlah yang tahu haha. Dan sejujurnya aku merasa kalo lagu ini lebih diperuntukan untuk HyunSeung deh. Jika seandainya benar, aku jadi makin cinta sama si oppa-oppa ganteng ini. Lihat aja arti lagunya yang mendalam. Seolah mereka sama sekali tidak menyalahkan kepergian sang personil. Gak kaya para netter yang bisanya terus menghujat eh keceplosan maaf hehe. Oke deh langsung aja bagi para B2UTY yang ingin mendalami lagu pre-rilis Butterfly ini. 

Eh tunggu... tunggu satu lagi. Para member BEAST di MV ini pada cakep loh hehe apa lagi JunHyung oppa meski sedikit banget part nyanyinya. Gak papalah terobati oleh Dongwoon oppa kok. Oke siap siap>>


 Beast (비스트) – Butterfly Lyrics + Translation

HANGUL LYRICS
불어오는 바람에 흔들린 건 네 잘못이 아냐
널 잡아주지 못한 건 나니까 미안해 하지 마
보잘 것 없는 내게 날아와 따스한 온기를 나눠 준 너
이젠 모두 다 식었지만 여전히 고마운 마음뿐이야

부디 오래 걸리지 않길 아무리 멀어도 내가 널 볼 수 있게
난 그거 하나면 괜찮아 넌 아름답게 날아가
My butterfly my butterfly my butterfly
부디 오래 걸리지 않길

걱정하지 마 그냥 예전으로 돌아온 것뿐이야
네가 오기 전 내 세상은 원래 어두웠으니까
아무리 참아내려고 해도 되지 않는 게 있다면
널 부르는 입술이 참 밉고도 안쓰러울 뿐이야

부디 오래 걸리지 않길 아무리 멀어도 내가 널 볼 수 있게
난 그거 하나면 괜찮아 넌 아름답게 날아가
My butterfly my butterfly my butterfly
부디 오래 걸리지 않길

정말 괜찮다고 쓰러지려는 마음을 일으켜 세우고
실은 아무것도 버리지 못한 나약한 나라고
제발 돌아와 날 떠나지 마 쉬운 말조차도 할 수 없는 건
내게서 벗어난 너의 날갯짓이 너무 아름다워서

부디 오래 걸리지 않길 아무리 멀어도 내가 널 볼 수 있게
난 그거 하나면 괜찮아 넌 아름답게 날아가
My butterfly my butterfly my butterfly
부디 오래 걸리지 않길


ROMANIZATION

JH bureooneun barame heundeullin geon ne jalmosi anya
neol jabajuji moshan geon nanikka mianhae haji ma

GK bojal geot eopsneun naege narawa ttaseuhan ongireul nanwo jun neo
ijen modu da sigeossjiman yeojeonhi gomaun maeumppuniya

YS budi orae geolliji anhgil amuri meoreodo naega neol bol su issge
nan geugeo hanamyeon gwaenchanha neon areumdapge naraga
DW My butterfly my butterfly my butterfly
YS budi orae geolliji anhgil

DJ geokjeonghaji ma geunyang yejeoneuro doraon geosppuniya
nega ogi jeon nae sesangeun wonrae eoduwosseunikka
GK amuri chamanaeryeogo haedo doeji anhneun ge issdamyeon
neol bureuneun ipsuri cham mipgodo ansseureoul ppuniya

DW budi orae geolliji anhgil amuri meoreodo naega neol bol su issge
nan geugeo hanamyeon gwaenchanha neon areumdapge naraga
YS My butterfly my butterfly my butterfly
DW budi orae geolliji anhgil

DJ jeongmal gwaenchanhdago sseureojiryeoneun maeumeul ireukyeo seugo
GK sireun amugeosdo beoriji moshan nayakhan narago
DW jebal dorawa nal tteonaji ma swiun maljochado hal su eopsneun geon
YS naegeseo beoseonan neoui nalgaesjisi neomu areumdawoseo

DW budi orae geolliji anhgil amuri meoreodo naega neol bol su issge
nan geugeo hanamyeon gwaenchanha neon areumdapge naraga
YS My butterfly my butterfly my butterfly
budi orae geolliji anhgil


ENGLISH TRANSLATION

It’s not your fault that you faltered in the wind
It was me who couldn’t hold onto you so don’t be sorry
I was a nobody but you came to me and shared your warmth with me
The warmth is all gone but I’m still thankful to you

I hope that it doesn’t take too long, so that I can see you no matter how far away you may be
That’s the only thing I need, you can fly away beautifully
My butterfly my butterfly my butterfly
I hope that it doesn’t take too long

Don’t worry about me, I’m just back where I used to be
My world was dark before you came to me
If there is something that I can’t keep myself from doing
I only feel sorry for my lips that keeps calling to you

I hope that it doesn’t take too long, so that I can see you no matter how far away you may be
That’s the only thing I need, you can fly away beautifully
My butterfly my butterfly my butterfly
I hope that it doesn’t take too long

I keep telling myself that really I’m alright, and keep my heart from falling apart
That I am weak because I can’t get rid of anything
I’m not able to say a simple “Please come back, don’t leave me”
Because you were so beautiful when you fluttered your the wings as you left me

I hope that it doesn’t take too long, so that I can see you no matter how far away you may be
That’s the only thing I need, you can fly away beautifully
My butterfly my butterfly my butterfly
I hope that it doesn’t take too long


INDONEASIAN TRANSLATION

Bukan kesalahanmu jika angin menggoyahkanmu
Akulah yang tidak bisa menjadi pegangan untukmu jadi jangan menyesalinya

Aku bukan siapa-siapa namun kau datang padaku dan membagi kehangatanmu denganku
Kehangatan yang seluruhnya pergi, meskipun begitu aku tetap berterimakasih padamu

Aku berharap hal ini tidak akan berlangsung lama, sehingga aku dapat menjumpaimu tak peduli seberapapun jauhnya dirimu berada
Satu-satunya hal yang kubutuhkan adalah kau dapat terbang tinggi dengan indah
My butterfly my butterfly my butterfly
Aku berharap hal itu tidak memakan waktu terlalu banyak

Tak perlu mengkhawatirkanku, aku hanya kembali ketempat aku dulu berada
Duniaku gelap sebelum kau datang
Jika ada sesuatu yang tak bisa diriku sendiri tahan untuk dilakukan 
Aku hanya merasa kasihan pada bibirku yang terus memanggilmu

Aku berharap hal ini tidak akan berlangsung lama, sehingga aku dapat menjumpaimu tak peduli seberapapun jauhnya dirimu berada
Satu-satunya hal yang kubutuhkan adalah kau dapat terbang tinggi dengan indah
My butterfly my butterfly my butterfly
Aku berharap hal itu tidak memakan waktu terlalu banyak

Aku terus mengatakan pada diriku sendiri bahwa aku sungguh baik-baik saja, dan menguatkan hatiku dari kehancuran
Akulah yang lemah karena tak bisa menyingkirkan apapun
Aku tak kuasa dengan mudah mengatakan " Kumohon kembalilah, jangan tinggalkan aku"
Karena kau begitu indah ketika kau mengepakan sayapmu saat kau meninggalkanku

Aku berharap hal ini tidak akan berlangsung lama, sehingga aku dapat menjumpaimu tak peduli seberapapun jauhnya dirimu berada
Satu-satunya hal yang kubutuhkan adalah kau dapat terbang tinggi dengan indah
My butterfly my butterfly my butterfly
Aku berharap hal itu tidak memakan waktu terlalu banyak

Rom: iLyricsBuzz
Hangul: music naver
English: kpopviral
Indo: gerimissenja

Komentar

Postingan populer dari blog ini

LIRIK LAGU INFINITE (인피니트) - BACK + TRANS INDO

Lirik Lagu Infinite (인피니트) - Back Romanization [Dongwoo] Can you save me? Can you save me? [Sunggyu] Gieokhaejwo ne seorapsoge Gieokhaejwo ne jigapsoge Naega itdeon heunjeokdeureul Hanado ppajimeobseo saegyeojwo [Hoya] Chueokhaejwo geu sajin soge Namaitdeon geu gonggan soge Nae hyanggi da nae soomgyeol da Sarajiji anhge [Woohyun] Jebal nareul jinachyeo on bomnalcheoreom Baramcheoreom nohji ma Can you save, Can you save me? [Sunggyu] Geurae nareul seuchyeo jinan hyanggicheoreom Sumanheun naldeul malgo Can you save, Can you save me? ([Sunggyu] Save me) [Sungyeol]Save me [L] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Sunggyu] Neowa nae gieok nareul sigane matgyeo duji ma [Hoya] Dorawajwo I want you back, back, back, back, back back, back, back, back, back [Woohyun] Gidarilke na yeogi namgyeojin chae doraseon chae I say save me (Save) [Dongwoo] Can you save me? [L] Ijeul beophan gieokdeureul hanadulshik dwaedollyeo [Sunggyu] Gyejeori jana gyejeoreul m

LIRIK IU – ENDING SCENE (이런 엔딩) DAN TERJEMAHAN

IU (아이유) – Ending Scene(이런 엔딩)  Album: Palette Lyrics: 아이유(IU) Composition: 샘김 Arrangement: 이종훈 Release date: 2017.04.21 HANGUL 안녕 오랜만이야 물음표 없이 참 너다운 목소리 정해진 규칙처럼 추운 문가에 늘 똑같은 네 자리 제대로 잘 먹어 다 지나가니까 예전처럼 잠도 잘 자게 될 거야 진심으로 빌게 너는 더 행복할 자격이 있어 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 너는 모를 거야 외로웠던 만큼 너를 너보다 사랑해줄 사람 꼭 만났으면 해 내가 아니라서 미안해 주는 게 쉽지가 않아 그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 끝내 모를. 솔직히 말해줄래 제발 너라면 다 믿는 거 알잖아 네 말대로 언젠가 나도 나 같은 누군가에게 사랑받게 될까? ROMANIZATION annyeong oraenmaniya mureumpyo eopsi cham neodaun moksori jeonghaejin gyuchikcheoreom chuun mungae neul ttokgateun ne jari jedaero jal meogeo da jinaganikka yejeoncheoreom jamdo jal jage doel geoya jinsimeuro bilge neoneun deo haengbokhal jagyeogi isseo geureon mareun haji ma jebal geu mari deo apeun geo aljanha saranghaejul georamyeo da mwoya eotteon mameul jun geonji neoneun moreul geoya oerowossdeon mankeum neoreul neoboda saranghaejul saram kkok mannasseumyeon hae naega aniraseo mianhae juneu

LIRIK HUH GAK - MEMORY OF YOUR SCENT (향기만 남아) + TRANSLATION

허각 (Huh Gak) – 향기만 남아 (Memory of Your Scent) Lyrics Mini Album (Reminisce) Release Date: 2013.11.11 Genre: Ballad Hangul 멀리서 불어와 날 스쳐 지나는  너를 떠올리게 하는 익숙한 향기 아직까지 널 잊지 못하는 걸 보니 바보 같아 언젠가는 저 바람처럼 흩어지겠지 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 두 눈을 감으면 또 니가 생각나  난 또 또 혼자 남아 이 거리를 또 헤매이다 아주 작은 떨림에 끌려 문득 고개를 들어보니  우리 같이 함께 불렀던 그 노래가 들려와 향기만 남아서 나를 괴롭히는데  무뎌진 기억 너머로 너를 그리다 쓸쓸한 바람에 휘날리는 추억  이렇게 슬플 땐 누가 나를 위로해주나 멀어지는 널 붙잡고 싶지만  언제나 그랬듯이 너를 잊고 살겠지 아련했던 너의 기억  아름다웠던 그 추억  아직도 널 닮은 향기만 남아 어느새 하루가 저물어 가네  짙은 추억만 남기고 멀어져 가네 혹시라도 니가 또 생각 날까봐  아무렇지 않게 하루를 살아 언젠간 널 다시 만날 수가 있을까  다른 사람으로 널 잊을 수 있을까 누구를 만나도 행복해야만 해  다시는 볼 수 없는 너 향기만 남아 Romanization meolliseo bureowa nal seuchyeo jinaneun  neoreul tteoollige haneun iksukhan hyanggi ajikkkaji neol itji motaneun geol boni babo gata eonjenganeun jeo baramcheoreom heuteojigetji hyanggiman namaseo nareul goerophineunde  mudyeojin gieok neomeoro neoreul geurida sseulsseulhan barame hwinallineun chueok  ireoke seulpeul ttaen